Vad innebär det egentligen att vara tornedaling, kvän och lantalaiset? Det är en fråga som vi ofta får, så nedan har vi samlat lite fakta om vilka vi är samt flera olika viktiga begrepp.

Om vårt folk

Vi är inte bara tornedalingar!
Tornedaling är ett samlingsnamn för den meänkielitalande befolkningen, men det täcker inte hela vår folkgrupp. Inom gruppen finns tre starka identiteter: tornedalingarkväner och lantalaiset. Trots olika benämningar delar vi ett gemensamt kulturarv – starkt förankrat i naturen. Småskaligt jordbruk, jakt och fiske och rennäring har varit och är fortfarande väldigt viktigt för vårt folk. Vi har en rik matkultur med bröd som rieska och puolivahva, kaffeost, kangoskakor, dopp i kopp och torkat ren- och älgkött. Arkitektur så som aittor är vanligt förekommande i det meänkielitalande området. Älven, väylä, är viktig för många och bastubad är en självklar del av livet. Vi har även en rik tradition av hantverk och slöjd så som silversmide, tennsmycken, näbbskor, Lovikkavanten, ranor och mycket mer!


Tornedaling (tornionlaaksolaiset)
Tornedalingar kommer ofta ifrån, eller har rötter i, det geografiska området Tornedalen. Härtill inkluderar man dem svenska och finska kommunerna Pajala, Muonio, Kolari, Pello, Ylitornio, Övertorneå, Haparanda och Tornio.

Kväner (kväänit)
Kväner är en ursprunglig befolkning med historisk utbredning i norra Norge, Sverige och Finland där ättlingar än idag bebor området och kallar sig för kvän/kvääni, lantalainen och/eller tornedaling. Kväner omnämns första gången på 800-talet i en reseberättelse till kung Alfred den store av handelsmannen Ottar.

Lantalainen/Lantalaiset
Lantalaiset i plural och lantalainen i singular är en ursprunglig egenbenämning på meänkieli för kvän/kväner. Direkt översättning skulle kunna tänkas vara ”landlänningar”. Beteckningen lantalainen används främst av de som har sina rötter i Malmfälten.

Geografi

Meänmaa
Vårt land – ett kulturgeografiskt område som omfattar kommunerna Haparanda, Övertorneå, Pello, Pajala, Kiruna, Gällivare, Torneå, Kolari, Muonio och Enontekis.

Tornedalen
Traditionellt definieras Tornedalen som området omkring Torneälven nedströms från Kuoksu till Bottenviken.

Meänkieli; vårt språk

Meänkieli betyder ”vårt språk” och är språket som enar vårt folk. Det är ett finsk-ugriskt språk som består av tre varieteter: tornedalsvarieteten, gällivarevarieteten och lannankieli. Meänkieli erkändes som ett nationellt minoritetsspråk i Sverige år 2000.

Försvenskningspolitiken
Den svenska försvenskningspolitiken skedde från 1880-talet till och med 1960-talet. Svenska staten ville försvenska det meänkielitalande folket utav nationalromantiska och säkerhetspolitiska skäl. Tanken var att varje nation bestod av ett folk, ett språk och en stat, och därför skulle vårt folk ”bli svenskar”. Detta skedde genom bland annat skolväsendet och arbetsstugor där det rådde förbud mot meänkieli. Försvenskningspolitiken skapade en stor känsla av mindervärde, skam, skuld och sorg inom minoritet och konsekvenserna är tydliga. Till exempel har många unga idag inte fått lära sig meänkieli och tillsammans med språket har en del av vår kultur och historia assimilerats. 2020 tillsattes Sveriges första sannings- och försoningskommission för att synliggöra historien och de övergrepp som begåtts mot tornedalingar, kväner och lantalaiset. För att läsa mer om detta rekommenderar vi denna artikel på Forum för Levande historia samt Varken finne eller svensk.

Rikssprängningen
Denna term referar till när Sverige förlorade Finland i finska kriget till Ryssland år 1809. Gränsdragningen splittrade vårt folk till två separata nationer. Detta påverkade många delar av livet då flera hade familj och vänner på båda sidor av gränsen samt mark och skog.

Några begrepp

Väylä
Väylä betyder älven, till skillnad från finskans ord för älv – joki. Väylä betyder också farled och det berättar om hur viktig älven har varit för traditionella näringar och det vardagliga livet.

Ummikko
Referar på finska till någon som är enspråkig. Men på meänkieli så används det nästan uteslutande för folk av meänkielispråklig börd som inte kan tala meänkieli.

Meikäläinen
”Person som oss.”

Meänmaalainen
”Person av vårt land.”

Norrbottensfinne, tornedalsfinne
Utdaterade begrepp för tornedalingar.

Byfinne
Lokalt begrepp i Jellivaara (Gällivare) för meänkielitalande.

Länsipohjalainen
Finska ordet för västerbottning; ibland använt om tornedalingar i Finland. Innan rikssprängningen var Tornedalen del av Västerbotten.

Peräpohjalainen
Begrepp för personer från de gamla bottniska delarna av nuvarande finländska landskapet Lappland.